Velika vizija, veliki koraci…
Jedan od budućih izazova za LINGUA-SOFT, agenciju sudskih tumača i prevoditelja, ujedno i najzahtjevniji izazov, svakako je povezivanje s vanjskim prevoditeljskim agencijama, sudjelovanje u višejezičnim projektima i na međunarodnim natječajima.
S ciljem da postane dio europske prevoditeljske elite i pouzdan partner kada je riječ o zahtjevnijim prevoditeljskim projektima, LINGUA-SOFT je u veljači, učlanjenjem u udrugu ELIA (European Language Industry Association), zakoračio na tržište međunarodne prevoditeljske suradnje.
Riječ je, naime, o vrlo aktivnoj neprofitnoj organizaciji čiji je cilj zastupanje i promicanje interesa jezične industrije Europe, razvijanje suradnje između prevoditelja i povezanih ustanova diljem svijeta, podjela informacija i iskustava radi razvijanja jezične industrije te promicanje etičkih poslovnih načela i standarda kvalitete.
ELIA trenutačno ima više od 100 članova i godišnje organizira brojne konferencije i sastanke. Nadalje, surađuje i s proizvođačima najsuvremenijih prevoditeljskih alata i u tom pogledu potiče članove na neprestano usavršavanje i napredak.
Budući da smo svjesni činjenice da je suradnja između prevoditeljskih agencija jedini zdrav i smislen put napretka, učlanjenje u ELIU bilo je samo pitanje vremena!
© 1997 - 2024 LINGUA-SOFT. Sva prava pridržana.